日本的ではないけれど、アメリカンジョークも面白い。じわじわくる。
アヒルとブタ
太った婦人がアヒルを連れて酒場に入ってきた。
「ダメじゃないか、こんな所にブタなんか連れてきたら」
「何よ、この酔っ払い。どうしてこれがブタに見えるのさ」
「今、俺はアヒルに話しかけたんだ」
上等なスーツ
「おや?今日は凄く上等なスーツを着ているな」
「ああ。妻からのプレゼントなんだ。
昨日僕がいつもより早く帰ったら、疲れていたのか妻が寝ていたんだけどね、
その脇の椅子にこれが掛けてあったのさ」
テレビ
親父「おい!!TVばかり見ているんじゃない!!外へ出ろ!!」
「最近の子供はメディアに影響され過ぎてるんだ!!おかしくなるんだ!!
外へ出て実体験をしてこい!!」
息子「うるせーな親父!!そんなこと、どこで聞いたんだよ??」
親父「テレビでやってたんだ!!」
過去形
先生:「I go to Tokyo」を過去形にしなさい。はい、太郎君!
太郎:「I go to Edo」
イギリス料理
日本に来たフランス人は言った
「日本は豊かな国だと聞いていたのに海藻なんかを食べている・・・そんなに食べ物に困っているなんて」
フランスに来た日本人は言った
「フランスは豊かな国だと聞いていたのにカタツムリなんかを食べている・・・そんなに食べ物に困っているなんて」
イギリスに来た世界中の人が言った
「イギリスは豊かな国だと聞いていたのにイギリス料理なんかを食べている・・・そんなに食べ物に困っているなんて」
ちょっと皮肉と言うか、ひとひねりしてるところがユニーク。
笑える。
これも、ウェルビーイング!
コメント